黑克托尔站到沃尔🏫🝀考特身边时候,营帐里的四个女孩已经从另一侧溜了出去。
四个女孩趁着营地的混乱,躲闪着到处🏮乱跑的农夫兵,来到了营地的最西侧。
恰在这个时候,钱🏫🝀德勒率领400名骑🏮兵到来🐥了。
“保护赛克斯三世大人!”
“赛克斯三世大人在哪里?”
“你们快去那边找赛克斯三世大人!”
骑兵们大声⚔喊叫着,🌷每句话都抬出了“赛克斯三世”的名号。
这是钱德勒特意叮嘱的口令,便于让对方的人识别他们伪装🖁🏧的意图📁,避免发生武力冲突。
骑兵们分成小队,驱散着维达的农夫兵。
钱德勒的马队♮经过四个女孩附近,她们从藏身🐥地闪🛱出身。
四个女孩喊道:“你们是赛克斯的骑兵吗?公爵大人让我🈤⛼☊们来寻求帮助!”
钱德勒下令:♮“你们四个🚳🗞🜬,把这四个女孩带回去。🛱”
四个骑兵领命,🙳将四个女孩拽上了马背,调转马头奔向兰瑟农牧场。
……
维达营地里。
骑兵们很快遇到了普拉茨三人。